При планировании туристической поездки за границу, открытия или расширения собственного бизнеса, поступления в ВУЗ или трудоустройства каждый может столкнуться с различными бюрократическими моментами в ходе подготовки, сбора и оформления пакета необходимых документов. Для получения разрешения на въезд в определенное государство, оформление визы либо получении работы в зарубежной компании необходимо не просто собрать правильный пакет документов, но и должным образом их подготовить. Кроме того, данные документы должны быть переведены на официальный язык государства, в который планирует отправиться человек.

Процесс подготовки документации не заканчивается даже на этом. Многим документам в зависимости от государства и законодательных требований может потребоваться нотариальное заверение перевода, прохождение процедуры легализации или апостилирования. Лишь такие бумаги будут обладать на территории другой страны официальной юридической силой, и приниматься местными органами.

Таким образом, самостоятельное осуществление процесса может отнимать много времени и сил. Для упрощения процедур рекомендуется обращаться к опытным и квалифицированным профессионалам, способным правильно оформить, перевести и заверить пакет нужных документов. Например, подобную услугу предоставляет профессиональное бюро перевода в Киеве.

Категории переводимых документов

Современные специалисты из профессиональных компаний могут осуществлять официально заверенный перевод разнообразных документов с/на наиболее часто используемые языки мира:

  1. Документы, свидетельствующие о гражданском состоянии (свидетельства о рождении, смерти, заключении брака, разводе, смене ФИО, заявления о семейном положении и прочее);
  2. Личные документы, разрешения и лицензии (перевод паспорта, удостоверения личности, военного билета, водительского удостоверения, вида на жительство и прочее);
  3. Образовательные документы (аттестаты и дипломы с приложениями, академические выписки, зачетные книжки, свидетельства о переподготовке, повышении квалификации, окончании курсов, включая письменный перевод текстов дипломных и квалификационных работ, и т.д.);
  4. Документы финансовой направленности (выписки из банков, справки о доходах, из налоговой, от кредитных организаций, декларации, кредитные истории и прочее);
  5. Многообразные счета, накладные, инвойсы;
  6. Документы на недвижимость (выписки из госреестра, кадастра, свидетельства о праве собственности, договора и прочее);
  7. Документы медицинской сферы (медицинские заключения, результаты исследований, рецепты, истории болезней, перевод документов о проведенных лечебных и профилактических процедурах, и многое другое).

Основные принципы деятельности профессиональных организаций

В ходе своей деятельности украинское бюро переводов придерживается определенных стандартов работы, которые постоянно совершенствуются и модернизируются. Требования и интересы клиентов всегда стоят на первом месте, именно поэтому профессиональная переводческая компания придерживается следующих принципов:

  • оказание квалифицированной помощи на оптимальных условиях;
  • высококачественный перевод личных документов, письменных текстов любой направленности и другой документации более чем на 50 мировых языков;
  • использование специфической кадровой политики, позволяющей включать в штат наиболее квалифицированных, опытных сотрудников, а также работать с внештатными сотрудниками – узкими специалистами, носителями языка и нотариусами;
  • киевское бюро переводов предоставляет гарантию на результаты работы своих специалистов, финансово отвечая по собственным обязательствам;
  • многообразие предоставляемых услуг, включая специфические сферы переводов, а также заверение документов, их легализация и апостиль;
  • гарантия конфиденциальности любой информации и документов клиентов, предоставленных для осуществления их перевода.